Cheyenne Dictionary

 mouth

mouth

-ahanóhtá   vti. bite s.t. É-ahanóhta. He bit it. Ahanóhtȯhtse! Bite it! fti: -óhtá; vta: -ahanom. See: -nȧha'óhtá. Category: surface, mouth.

-ahanósané   vai. bite. É-ahanósáne. He bit. vta: -ahanom. See: -ahanó'sané; -nȧha'ósané. Category: mouth.

-ahtsé   mbp. mouth, lips. Phon: The longer form is -ahtsená. The -ná drops off if it is at the end of a word. Énėše'x-āhtse. He gargled (lit. wash-mouth). Náó'-ȧhtsenáotse. I have a dry mouth. Éhesės-ȧhtsena'xe. He has twitching on his mouth. Nápó-ahtsenáhno. I punched him in the mouth. Émé'h-ahtsenahe? Does he have a beard? vóhp-ȧhtse-náhkohe grizzly bear (lit. white-mouthed-bear). ma'-ȧhtsenáhestȯtse lipstick (lit. red-mouth-thing). nėh-ahtsenáhestȯtse napkin. Etym: *-etone· (R). See: mahtse mouth; nahtse my mouth; ma'ahtse forearm; mé'hahtse moustache. Category: body, mouth.

-á'avahtsé   vai. mouth droop, have drooping lips. É-á'avāhtse. He has drooping lips. BodyPartMedial -ahtsená. See: -kávahtsé; -sévahtsé. Category: mouth.

-a'tom   vta. bite mouth of s.o. accidentally. for example, to accidentally bite one's lip or inside of the mouth. É-a'tomahtse. He accidentally bit his (own) mouth. Ná-a'tomahtse. I accidentally bit my mouth. Category: mouth, check.

-amotóhtá   vti. carry s.t. in the mouth. É-amotóhta. He carried it in his mouth. fti: -otóht. Category: mouth.

-amotóm   vta. carry s.o. in the mouth. especially of a mother cat carrying her kittens by holding on to them with her mouth. É-amotomo. She/He carried him/them with her/his teeth. É-amotómóho. She/He carried him/them in her/his mouth. (newer pronunciation). fta: -otóm. See: -om1. Category: mouth.

-anéahtsenáotse   vai. have a rash around the mouth. É-anéahtsenáotse. He has a rash around his mouth. Category: mouth, sickness.

-asėtóhtá   vti. move s.t. by mouth. É-asėtōhta. He moved it with his mouth. fti: -óhtá. Category: mouth.

-asėtotóm   vta. carry away s.o. in the mouth. for example, a dog carrying away a rabbit in his mouth. É-asėtotomo. He carried him away in his mouth. fta: -otóm. Category: carry, mouth.

-é'komahtsé   vai. have a greasy mouth. É-é'komāhtse. He has a greasy mouth. Initial é'(k)om-; BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth, body.

-é'óhtá3   vti. break s.t. by mouth. É-é'óhta. He broke it with his mouth. Etym: *ki·škantamwa (P). fti: -ohtá by mouth. Etym: cf. M pi·hkahtam. Category: mouth.

-énotóhta   vti. release s.t. from the mouth, spit out s.t. É-énotóhta. I spit it out. Etym: *po·naθa·ntamwa (P). Náéva-énotóhta. I spit it back out. [pd723] See: -oese'haná spit. Category: mouth.

-énotóotsé'tá   vti. spit out s.t. quickly. É-énotóotsé'ta. I spit it out quickly. Énotóotsé'tȯhtse! Spit it out quickly! See: -oese'haná spit. Category: mouth.

-ésėhe'oná'ó   vai. 1 • put hand into (something) quickly. É-ésėhe'oná'o. He put his hand in. Hestsénéva é-ésėhe'oná'o. She puts her hand in her mouth. BodyPartMedial -he'oná. Category: hands.

2 • motor mouth; extremely talkative; talkative - very. idiomatic meaning from image of something getting stuck in your mouth and you just keep on talking. Category: figurative, speak, mouth.

-éstovóhtá   vti. blow on s.t. É-éstovóhta. He blew on it. for example, he blew on a fire. Etym: *po·tawa·tamwa (P). É-éstovóhta é'távo. He blew bubbles (foam). See: -hó'továvóhtá extinguist s.t. by blowing. Category: mouth.

-hahpȧhtsená'o   vai. shut mouth, close (one's own) mouth. É-hahpȧhtsená'o. His mouth is closed. Etym: *sepetone·xka·wa (P/L). Category: mouth.

-hahpȧhtsenáotse   vai. clench mouth, shut mouth, close (one's own) mouth. É-hahpȧhtsenáotse. He shut his mouth. [pd723] BodyPartMedial -ahtsé. Category: body, mouth.

-hé'heetovávahtsé   vai. be "mouthy", rude. É-hé'heetováváhtse. He is "mouthy". Lit: bothersome-mouth Medial -ahtsená. Category: mouth.

-hé'hehpom   vta. suck on s.o. for example, of a leech or of a person making hickies on s.o. Ques: also of a blow job on someone ?? É-hé'hehpomóho. He sucked on him. Ná-hé'héhpómo. I sucked on him. See: -hé'hév; hé'hevom; -néh; -nénom. Category: mouth, check.

-he'hémotóhtá   vti. sprinkle s.t. by mouth. for example, by squirting water out of the mouth. É-he'hémotóhta. He blew it out by mouth. Category: mouth, liquid.

-hé'heneestsenáotse   vai. saliva fly out of mouth. Ná-hé'heneestsenáotse. My saliva flew out of my mouth. Ques: recheck?? Category: mouth.

-hé'hevóhtá   vti. suck s.t. É-hé'hévóhta. He sucked it. fti: -óhtá1 by mouth. Etym: cf. M so·qsopa·htam. Category: mouth.

-hé'hévȯsané   vai. suck out. for example, when a medicine man sucks pain out of a person. É-hé'hévȯsáne. He is sucking (something) out. Category: mouth.

-he'kóovȧhtsená'o'h   vta. wet mouth of s.o. He'kóovȧhtsená'o'hahtsėstse! Moisten your mouth! BodyPartMedial -ahtsé. Category: mouth, liquid.

-he'kóovotom   vta. lick, wet by mouth, moisten s.o. by mouth. Ná-he'kóovotōmo. I moistened him. for example, to lick a thread (animate) to pull it through the eye of a needle. Medial -om. Category: mouth, liquid.

-he'kotahtse   vai. shut mouth, shut up. sounds harsh as a Cheyenne command, in contrast with "He'kotoo'ėstse!" He'kotāhtsėstse! Shut up! See: -he'kotoo'e. Category: mouth.

-hesėsȧhtsena'xe   vai. have twitching on the mouth. É-hesėsȧhtsena'xe. He has twitching on his mouth. BodyPartMedial -ahtsé. Category: body, mouth.

hestse   Gram: poss ni. his/her mouth. Éxaetoeváéna hestse. She held (covered) her mouth. Possessive -htse. See: mahtse. Category: mouth, check.

hestsénéva   Ques: loc ni. in his mouth, mouth - in his. Ques: recheck?? Ques: what is the noun stem?? Category: mouth, check.

-hetȧhtsé   vai. Gram: rr have such a mouth, be so mouthed. tséméhae-hetȧhtsenávȯse nésta They would come out like how they used to be on the mouth previously. [Protruding Teeth.146] Category: mouth.

-he-véesané   vai. teethe, cut teeth. Lit: make teeth É-he-véesāne. He is teething. Etym: *wi·pitehke·wa. IndepNoun vée'ėse; Variant: -véesané. Category: body function, mouth.

-hóetanevá'ó   vai. stick out tongue. É-hóetanevá'o. He is sticking his tongue out. BodyPartMedial -tanevá. See: -hóetaneva'xe. Category: body, sickness, mouth.

-hóetaneva'xe   vai. tongue come out. can refer to tongue wiggling out of the mouth, for instance, as a physical problem, maybe a tic or a symptom of old age. É-hóetaneva'xe. His tongue is wiggling out of his mouth. See: -hóetaneva'ó. Category: body, sickness, mouth.

-hóetóhtá   vti. take s.t. outside by mouth. É-hóetóhta. He took it outside in his mouth. fti: -óhtá1. Category: mouth, move.

-hoháahtsé   vai. have a very big mouth. for example, talks, making things worse than what they are; or, speaks convincingly but never follows through. É-hohááhtse. He has a really big mouth/he is a windbag. Category: speak, mouth, figurative.

-ho'óhta   vti. bring s.t. by mouth. É-ho'óhta. He brought it in his mouth. fti: -óhtá. Category: mouth, move.

-ho'otóhtá   vti. bring s.t. by mouth. É-ho'otóhta. He brought it by mouth. Éhnėhmé'-ho'otóhtánȯse hová'éhe tséohkeévėho'otsénovetse. He brought things back (in his mouth) that could be used. [The Rolling Head (Rockroads).198] fti: -óhtá. Category: mouth.

-hóna'óhtá   vti. add to s.t. by mouth. É-hóna'óhta. He added on to it by mouth. BodyPartMedial -óhtá1. Category: mouth.

-hoxahtsé   vai. have thrush, have trench mouth. Lit: rotten-mouth a mouth infection. É-hoxāhtse. He has trench mouth. Etym: *aθetonwa (P). BodyPartMedial -ahtsé; Synonym -vóhpetanevá. Category: sickness, mouth.

-hóxe'ȧhtsenáh(n)   vta. clean mouth of s.o. É-hóxe'ȧhtsenahno. He cleaned his (obv) mouth. É-hóxe'ȧhtsenáhnóho. He cleaned his (obv) mouth. (newer pronunciation). [pd723] BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-hóxe'ȧhtsenán   vta. clean mouth of s.o. by hand. É-hóxe'ȧhtsenano. He cleaned his (obv) mouth with his hand. [pd723] É-hóxe'ȧhtsenánóho. He cleaned his (obv) mouth with his hand. (newer pronunciation). Category: mouth.

-hoxeméahtsé   vai. have bad breath, halitosis. É-hoxeméáhtse. He has bad breath. Lit: rotten-mouth BodyPartMedial -ahtsé. Category: mouth, smell.

-hoxoméáhtse   vai. bad breath. Lit: stinky-mouth É-hoxoméáhtse. He has bad breath. Category: mouth, smell.

-ka'ahtsé   vai. short lipped. É-ka'āhtse. He has short lips. BodyPartMedial -ahtsé. Category: mouth.

-kávahtsé   vai. mouth droop. É-káváhtse. His mouth is drooping. BodyPartMedial -ahtsé. See: -á'avahtsé; -sévahtsé. Category: mouth.

-koóhtahtsé   vai. tiny mouth. É-koóhtáhtse. He has a tiny mouth. Category: mouth.

-mȧhetóhtá   vti. put all of s.t. in the mouth, have all of s.t. in the mouth. É-mȧhetóhta. He put all of it in his mouth. fti: -óhtá. Category: mouth.

-mȧhonené   vai. have all one's teeth. É-mȧhonēne. He has all his teeth. Etym: *mesanike·wa (Go88). BodyPartMedial -onené. Category: body, mouth.

māhtse   ni. mouth, lip(s). nāhtse my mouth. [pd661] nēstse your mouth. [pd661] hēstse his/her mouth. Possessive -htsé; BodyPartMedial -ahtsé. See: matse; nesėstse. Category: mouth, body.

-ma'ahtsé   vai. have red lips. É-ma'āhtse. He has red lips. Etym: *meçkwetonwa. Medial -ahtsená. Category: mouth.

-ma'éváhtsé   vai. bloody mouth. É-ma'éváhtse. He has a bloody mouth. Etym: *meçkowetonwa. BodyPartMedial -ahtsé. See: -mé'aévahtsé have a bloody mouth; -momé'aahtsé spit blood ; hemorrhage from the mouth; -momé'aahtsenávotome hemorrhage from the mouth. Category: mouth.

-ma'haahtsená'o   vai. open mouth wide. É-ma'haahtsená'o. He opened his (own) mouth wide. Category: mouth.

-ma'hahtsená'ó   vai. open mouth wide. É-ma'hahtsená'o. He opened his (own) mouth wide. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-ma'hahtsenáxé   vai. lie with mouth wide open. É-ma'hahtsenáxé. He lay with his mouth wide open. Móxxae-ma'hahtsenáxenȧhéhe. He lay with his mouth wide open. Category: lie, mouth.

-manó'konené   vai. have a row of teeth. É-manó'konēne. He has a row of teeth.

vii. have a row of teeth. tsé-manó'konenéto rake. tsé-manó'konenétoo'ėstse rakes. Lit: those (inan.) which have a row of teeth Phon: gr BodyPartMedial -onené. Category: mouth.

-mé'aévahtsé   vai. have a bloody mouth. É-mé'áéváhtse. He has a bloody mouth. See: -ma'évahtsé. Category: mouth.

-moéškáhtse   vai. puckered up mouth - have a. É-moéškáhtse. He has a puckered up mouth. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth, body.

-momóhtȧhtsenáotse   vai. move lips. É-momóhtȧhtsenáotse. He was moving his lips. Category: mouth.

-nȧha'om   vta. catch s.o. in the mouth. for example, how a dog can catch a ball. É-nȧha'omóho. He caught him with his mouth. fta: -om. Category: mouth.

-nȧha'ósané   vai. bite in the right spot. É-nȧha'ósáne. He bit in the right spot. See: -ahanósané. Category: mouth.

-nėhahtsenáh(n)   vta. wipe mouth of s.o. É-nėhahtsenáhestse. He wiped his (own) face. Nėhahtsenáhestsėstse! Wipe your mouth! Category: eat, mouth.

-nėhpȧhtsenán   vta. close mouth of s.o. É-nėhpȧhtsenánahtse. He closed his (own) mouth. BodyPartMedial -ahtsená. See: -hóomȧhtsenán; -hóxe'ȧhtsenáh(n). Category: mouth.

-nėhpȧhtsenáotse   vai. mouth covered, mouth closed. É-nėhpȧhtsenáotse. The mouth is closed. [pd723] Cheyenne women do this. ?? Category: check, mouth.

-nėhpóhtá   vti. close s.t. by mouth. É-nėhpóhta. He closed it with his mouth. Ésáa-nėhpóhtóhe. He did not cover it with his mouth. Final -óhtá. Category: mouth.

-nėhpo'ȧhtsenán   vta. cover mouth of s.o. É-nėhpo'ȧhtsenano. He covered his (someone else's) mouth. Nėhpo'ȧhtsenáneha! Cover his mouth! Category: mouth.

-némȧhtsenáotse   vai. get a crooked mouth. É-némȧhtsenáotse. He got a crooked mouth. Etym: **pyi·metone·palyiwa (P/L). Taa'éva nėstsevé'novo'eohtséme; nėstse-némȧhtsenáotséme! Don't eat outside at night; you will get crooked mouths! Category: mouth.

-némotóhtá   vti. hold s.t. in the mouth. Hénáá'énėse é-némotóhta. He is got something in his mouth. [The Rolling Head.101] fti: -óhtá; Synonym -tonotóhtá. Category: mouth.

-néstonevavȧhtsena'xe   vai. move mouth noisily. for example, smack lips or chew loudly while eating. É-néstonevavȧhtsena'xe. He is making noises with his mouth. BodyPartMedial -ahtsé. Category: sounds, mouth.

nestse   ni. Gram: poss your mouth. Category: mouth. See: ma-htse.

nétanove   ni. Gram: poss my tongue, tongue - my. Usage: archaic Etym: *ni·θanyiwi (P). See: vétanove tongue. Category: mouth, body.

-nėxoóhtahtsé   vai. cute mouth. É-nėxoóhtáhtse. He has a cute mouth. Category: mouth, body.

no'ka o'óséó'o   one bite. nexa o'óseoēva two bites, etc. Category: mouth.

-no'óhtá2   vti. catch s.t. by mouth. É-no'óhta. He caught it in his (own) mouth. Oeškēso é-no'óhta. The dog caught it in his mouth. fti: -óhtá. Category: mouth.

-oese'haná   vai. spit. É-oese'hāna. He spit. Etym: cf *seʔsekwiwa; cf. M pake·cesae·hkow. See: -e'haná; -énotóhta. Category: body function, mouth.

-oese'hanóhtá   vti. spit on s.t. É-oese'hanóhta. He spit on it. Etym: cf *pakitisehkwe·wa (P) he spits s.t. out. Oese'hanóhtȯhtse! Spit on this! vta: -oese'hanót. See: -énotóhtá. Category: mouth.

-oese'hanót   vta. spit on s.o. É-oese'hanoto. He spit on him. É-oese'hanótóho. He spit on him. (newer pronunciation). vti: -oese'hanóhtá. Category: mouth.

-oévahtsé   vai. have scabby lips. É-oéváhtse. He has sore/scabby lips. Category: mouth.

-óhtá1   fti. by mouth. Épo'-óhta. He broke it off with his mouth. Évóhk-óhta. He bent it by mouth. Énén-óhta. He sucked on it. Toetóhtome! Hang on to it with your teeth! (said to more than one person). Phon: This entry consists of the final -óht 'by mouth' + TI Object Agreement Marker -á. Homonym -óhtá4 leg (medial); fta: -om. Etym: *-ant. See: -otóht; -ohtá2 abdomen; -ohtá5 cold; -óhtá4 leg. Category: mouth.

-ó'ahtsé   vai. have dry mouth. É-ó'áhtse. He has a dry parched mouth. for example, from severe thirst. Etym: *ka·hketonwa. Medial -ahtsená. Category: mouth.

-o'om   vta. take a bite of s.o. É-o'omóho. He took a bite of him. Etym: *kaθkame·wa (P) he breaks him off with his teeth, crunches him up; cf *pahkwe·me·wa (P). O'omeha! Take a bite of him! vti: -o'óhtá. See: -om1 by mouth. Category: mouth, eat.

-om1   fta. by mouth. Épo'-omóho. He broke him off with his teeth. Éahan-omóho. He bit him. Nátȧhéxo'-ome. I'm going to take Communion. Lit: put something in my mouth Phon: Some verbs with this final have phonemic high pitch on the /o/ of this final, while others have phonemic low pitch. fti: -óht. See: -otóm. Category: mouth.

-oné'xȧhtsého'he   vai. burn mouth, mouth burn. for example, from drinking coffee that is too hot. Ná-oné'xȧhtsého'he. I burned my mouth. for example, from drinking coffee that is too hot. Category: sickness, mouth.

-oné'xȧhtsenáho'he   vai. burn mouth, scald mouth. É-oné'xȧhtsenáho'he. He scalded his mouth. (for example, drinking something too hot). Medial -ahtsená; Final -ho'he. Category: mouth.

-oó'honavahtsé   vai. have chapped lips. É-oó'honavāhtse. He has chapped lips. BodyPartMedial ahtsená. Category: mouth.

-otóhtá   fti. carry s.t. in the mouth. Éam-otóhtá. He carried it along in his mouth/teeth. fta: -otóm. Etym: *ała·nt(am) (R). See: -óhtá1. Category: mouth.

-otóm   fta. in the mouth. Éam-otomo. He carried him in his mouth. Éam-otómóho. He carried him/them in her mouth. (newer pronunciation). Éhóoht-otomo He carried him home. Éhóoht-otómóho. He carried him home in his mouth/teeth. (newer pronunciation). Nánés-otómoo'o he'póhtoto. I had two cigarettes in my mouth. Éstonot-ómȯhoono. He held him in his mouth (surp.). [1987:285] fti: -otóht. Etym: -aθa·mwi (P); *ała·m(a·) (R). See: -om1 by mouth; -ómotóme breathe. Category: carry, mouth.

-pėhévahtse   vai. have a good mouth. É-pėhéváhtse. He has a nice mouth/he has a nice lip(s). Category: mouth.

-pé'peeanot   vta. tear up s.o. by mouth. É-pé'peeanotóho. He tore him up with his mouth. For example, how dogs tear up things. Category: mouth, tear.

-pénóhtá   vti. chew s.t., grind s.t. in the mouth. É-pénóhta. He chewed it up. vta: pénom; fti: -óht. Category: mouth, eat.

-póahtsenáxé   vai. fall on mouth. É-póahtsenáxe. He bumped his (own) mouth. for example, when he fell. Etym: *pa·ketone·hšinwa (P). BodyPartMedial -ahtsé. Category: mouth.

po'-   i. off of. É-po'a'hāhtse. He pulled it off. É-po'ā'o. He was bucked off. Ná-po'óhta. I broke it off with my teeth. É-po'anomóhta. He left room/space for it. Category: mouth.

-po'evóhtá   vti. break off s.t. by mouth. É-po'evóhta. He broke it off with his mouth. See: -po'óhtá. Category: mouth.

-po'evo'óhtá   vti. take off s.t. by mouth, take a bite off s.t. É-po'evo'óhta. He took a bite off it with his mouth. Usage: can be used in teasing Category: mouth.

-po'óhta   vti. break off s.t. by mouth, bite off. É-po'óhta. He broke it off with his mouth. Etym: *paθkantamwa (P). Násáa-po'óhtóhe. I did not break it off by mouth. BodyPartMedial -óhtá; vta: -po'om. See: -po'evóhtá. Category: mouth.

-po'om   vta. bite off s.o., break off s.o. by mouth. É-po'omóho. He broke him off with his teeth. Etym: *paθkame·wa (P). Ná-po'ōmo má'xeme. I bit off (a piece of) apple. [1987:259] vti: -po'óht; fta: -om. Category: mouth.

-sé'senóhtá   vti. scrape s.t. by mouth, scrape s.t. by mouth, gnaw on s.t. can refer to a dog chewing on a bone. É-sé'senóhta. He scraped it with his teeth. Ques: sé'sé?? Etym: *či·kwantamwa (P/L). Ná-sé'senȯhtanȯtse hē'pėstse. I am scraping off ribs (meat) with my teeth. Phon: redup fti: -óht; vta: -sé'senom; vai: -sé'senȯsané. Category: mouth.

-sévahtsé   vai. drooping lips - have. É-séváhtse. He has drooping lips. BodyPartMedial -ahtsé. See: -kávahtsé; -á'avahtsé. Category: mouth.

-sévȧhtsenaa'e   vai. sit with slack mouth. for example, of a drunk person. É-sévȧhtsenaa'e. He is sitting with a slack mouth. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth, sit.

-sévȧhtsená'o   vai. drooping lips - have, drooping mouth - have a. É-sévȧhtsená'o. He has drooping lips. BodyPartMedial ahtsená. Category: mouth.

-tȧhpe'ahtsé   vai. big mouth. É-tȧhpe'āhtse. He has a big mouth. BodyPartMedial -ahtsé. Category: mouth, body.

-tȧhpe'ȧhtsená'o   vai. mouth wide open, wide open mouth. É-tȧhpe'ȧhtsená'o. He has his mouth wide open. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-tȧhpe'ȧhtsenávóová   vai. swollen mouth - have, puffy lips - have. for example, from being hit on the mouth. É-tȧhpe'ȧhtsenávóóva. He has puffy lips. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-toetóhtá   vti. hold on to s.t. with teeth. É-toetóhta. He held on to it with his teeth. Etym: *tahkwantamwa (P). Toetóhtome! Hang on to it with your teeth! (said to more than one person). fti: -óhtá1. See: -tonotóhtá hold s.t. in the mouth. Category: mouth.

-tóhpȧhtsenáxe   vai. poke (something) in mouth. for example, while holding something and falling. É-tóhpȧhtsenáxe. He poked (something) in his mouth. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-tóhpotsešé   vai. fall and poke something in mouth. É-tóhpotsēše. He fell and something got poked in his mouth. Category: mouth, fall.

-tonotóhtá   vti. 1 • hold s.t. in the mouth. É-tonotóhta. He held it in his mouth. A: Nééšenȧha'enahe némeo'ȯtse? B: Héé, náéše-tonotóhta. A: Did you catch the song (for example, a new song for you to sing)? B:Sure, I already have it in my mouth (that is, I can sing it already). vta: -tonotóm; Synonym -némotóhtá. See: -toetóhtá; -tonóhtá.

2 • have information. Category: figurative. Ná-tonotóhta tsémóna'e. I have news. (lit. I am holding s.t. new in my mouth.) Category: mouth.

-tónovahtsé   vai. thick lips. É-tónovāhtse. He has thick lips. Variant: -tóovahtsé. Category: mouth.

-tóovahtsé   vai. have thick lips. É-tóovāhtse. He has thick lips. BodyPartMedial -ahtsé; Variant: -tónovahtsé. Category: mouth.

-tovó'ahtsé   vai. have a split lip, have a harelip. É-tovó'áhtse. He has a split lip (or mouth). for example, of someone with a harelip. Medial ahtsená. See: -vóhkoohevahtsé. Category: body, mouth.

-tovó'onené   vai. tooth missing, gap-toothed. É-tovó'onēne. He is missing a tooth. Etym: cf *tawa·pite·wa. BodyPartMedial -onené. See: -tovó'ko. Category: mouth.

-tsėhe'ėseó'xáhtse   vai. have a wide mouth. É-tsėhe'ėseó'xáhtse. He has a big/wide mouth. Category: mouth.

-tsėhe'ėstȧhtsená'ó   vai. stick out lips. É-tsėhe'ėstȧhtsená'o. He stuck his lip(s) out. for example, when he pouted. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-tsėhetȧhtsenáotse   vai. point with lips. the culturally appropriate way of pointing. É-tsėhetȧhtsenáotse. He pointed with his lips. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

-tšėhe'kėseó'xáhtse   vai. have a small slit mouth. É-tšėhe'kėseó'xáhtse. He has a small slit mouth. Category: mouth.

-tšėške'ahtse   vai. have a small mouth. É-tšėške'āhtse. He has a small mouth. BodyPartMedial -ahtsená. Category: mouth.

véesotȯtse   ni. teeth. This is a possible plural for some speakers. Variant: véesȯtse; Singular vée'ėse. Category: mouth, body.

véesȯtse   ni. teeth. Singular vée'ėse; Variant: véesotȯtse. Category: body, mouth.

-vóhkóhtá   vti. bend s.t. by mouth. É-vóhkóhta. He made it crooked with his mouth (or teeth). BodyPartMedial -óhtá. Category: mouth.

-vóhkoohevahtsé   vai. be harelipped. É-vóhkoohevāhtse. He has a harelip. See: -tovó'ahtsé. Category: body, mouth.

-xo'oma'ó'h   vta. put (something) in mouth of s.o. É-xo'oma'o'ho. He put something in his (someone else's) mouth. É-xo'oma'ó'hóho. (newer pronunciation) Naa móhe vo'ėstane vé'keemahpe néxo'oma'ó'haehe? Did someone put candy in your mouth? (fig.,=pacify you so you quit talking as you previously did). See: -xo'ome. Category: mouth.

-xónetamahtsé   i. filthy, dirty, unclean. É-xónetamāhtse. He has a filthy mouth. Preverb xónetame-; Reduplicated -xȯxónetam. Category: mouth.