ame'xóvéva as time goes by
éšeeva in the daytime
éše'he month (also means 'sun,' 'clock,' 'watch,' 'calendar,' and 'compass')
évaveto in the past
háa'xóvéva for a long time
hákó'e long ago
hetóéva in the evening
hétsetseha right now
hó'ótóva sometime
kó'ko'ėhaseo'o clock, watch (Southern Cheyenne word)
maeto in the future (also means 'in front')
Émésėhévoésta. It's lunch time (literally, it's eating time).
móxhétsėháno recently
tséhna'nôxe'ohe when it was 3 o'clock
néšéé'ėše for two days
Étanéšeéno'e. It was two days ago; it's been two days.
no'ka ma'heóneéšeeva for one week
Étaéšeno'keénoo'e. It's been one day (that has gone by).
ma'tanésôxe'ohe when it's 2 o'clock
oéšeeva daily
sétôhtaa'eva midnight
Ésétovoésta. It's noon.
taa'eva in the night
Tóne'še? When?
Tóne'še ého'oésta? What time is it?
Tóne'xóvéva? When? / At what time?
Étatóne'xove? How long has that been?
Étóne'éhoo'e? How long did he stay? (man's voice)
Nétónėstôheaénáma? How old are you? (literally, how many winters are you?)
Étónėstȯheéše'hama? How many months old is he? Or, How many months along in her pregnancy is she?
totáa'eva nightly; every night
tótseha long ago
mȧhvóona'o tomorrow, or, tomorrow morning
tséhméovóona'o early this morning
tséhvóona'o this morning, in the morning, when it was morning, the next day
Éne'éševóoneöhtse It's turning daylight.
tséstsėhe'xove at this time
Days of the week:
(The words used are different in Oklahoma and Montana.)